The Vietnamese phrase "bất cố liêm sỉ" translates to "lost to shame" in English. It describes a situation where someone has completely abandoned their sense of shame or morality, often behaving in a way that is considered disgraceful or unethical.
Basic Example: "Anh ta đã làm những điều xấu xa mà không hề cảm thấy bất cố liêm sỉ."
Contextual Example: "Nhiều người cho rằng chính trị gia đó bất cố liêm sỉ khi lợi dụng tình hình khủng hoảng để trục lợi."